landing place 登陸處,碼頭;著陸地。
登陸處,碼頭;著陸地。 “landing“ 中文翻譯: n. 1.登陸;著陸,降落;下車。 2. 登陸處;(飛機 ...“place“ 中文翻譯: n. 1.地方,場所,處;所在,位置;〔抽象名詞〕空間 ...“approved landing place“ 中文翻譯: 認可“landing“ 中文翻譯: n. 1.登陸;著陸,降落;下車。 2. 登陸處;(飛機)著陸地;碼頭;(車站的)月臺。 3.【建筑】樓梯平臺;梯臺;【林業】集材場,貯木場;【礦物】裝卸臺。 4.【無線電】(電子的)沉陷,沉淀。 make [effect] a landing 登陸;著陸。 make a forced landing 強迫降落,迫降。 make a safe landing 安全降落。 make a soft landing 軟著陸。 Happy landing! 祝旅途平安〔送行者向上飛機的人告別語〕。 “landing t“ 中文翻譯: 【航空】 (指示飛機著陸的) T形著陸標志,T字布。 “the landing“ 中文翻譯: 土地“be in place“ 中文翻譯: 已經到位“by place“ 中文翻譯: 偏僻地方罕見的情景“by-place“ 中文翻譯: 窮鄉僻壤。 “for a place“ 中文翻譯: 你背上行囊“in place“ 中文翻譯: 不合適 ; 到位; 就其位,適當的; 原地; 在合適的位置;適當的,相稱的; 在合適地位置; 在適當的位置, 適當; 在適當的位置;適當的; 在適當的位置;相稱的; 在適當位置; 在原處; 在原位“in place of“ 中文翻譯: 代替,交換,取代; 代替,普代,交換; 代替,取代; 代替;而不是;更換; 而不是“in the place of“ 中文翻譯: 在地方; 在…地方“in-place“ 中文翻譯: 就地; 在位 現地; 在應有的位置“place“ 中文翻譯: n. 1.地方,場所,處;所在,位置;〔抽象名詞〕空間 (opp. time)。 2.(書中的)處所,頁。 3.市區;市,鎮,村;〔多用作專用名詞〕廣場,十字路口;路,街。 4.建筑物;住處,寓所,住宅;〔英國〕鄉下大宅院;〔美國〕鄉下小地產;本部;室,辦事處。 5.立場,處境;地位,身分,資格;職,官職,本分;高位。 6.座位,席位。 7.【數學】位,次序;【賽跑】頭二三名;入選;【賽馬】第二名 (opp. win); 【足球】=place-kick. a place of arms 軍隊集合處;要塞;火藥庫。 a place of business 營業處。 There is no [not any] place for you. 沒有你的位置,沒有容納你的余地。 Put yourself in my place. 請你設身處地替我想一想。 Come to my place tomorrow. 明天請你到我家里來。 my place 舍間。 at our place 在我們家里。 There is always a place for you at our table. 請你隨時來吃便飯。 Calculate to 3 places of decimals. 算到小數點第三位。 The mare was beaten for a place by a short head. 那匹母馬以不到一頭之差屈居第二名。 a place in the sun 有利地位;優越的立場[處境]。 a wild place in the road 〔美俚〕小城鎮。 all over the place 到處。 another place 〔英國〕(在下院指)上院,(在上院指)下院。 As much as my place is worth to do ... 做(那種事),我的飯碗就要打破了。 be no place for 不是…來的地方;沒有…的余地(There is no place (left) for doubt. 沒有懷疑的余地。It is no place for you. 這兒不是你來的地方)。 find [lose] one's place 找到[失去](書中)地方。 from place to place 處處。 get a place 【賽馬】得第三名。 get places 〔美俚〕到各處走動。 give place to 讓位于,被…所代替。 go places 〔美俚〕 1. 出去尋樂。 2. 表演精彩;成功,勝利。 have a soft place in one's heart for sb. 對某人有愛情,對某人有好感。 in place 得其所,在適當位置;適當的。 in place of 代替。 in places 多處,到處,處處。 in the first [second, last] place 第一[第二,最后]。 in the next place 其次,第二點。 keep people in their proper places 使人安分守己。 keep sb. in his place 抑制某人;使某人安分。 know one's place 識分寸,不越分。 lose one's place 失去地位,失業。 make place 騰出地方。 make place for 給…留座位。 out of place 不得其所的;不適當的;不相稱的;礙事的;失著業。 put sb. in his place 使某人不敢越軌。 take one's place 就位,就席,就座。 take place 發生;舉行。 take the place of 代替某人,接替某人的位置。 the high place 祭壇;偶像。 the other place 地獄。 vt. 1.放;安置;排列,整頓。 2.使就(職);任命…為(牧師)。 3.貸(款);投資。 4.發出(訂單),訂(貨);交…出版。 5.把(信賴、希望等)寄托于。 6.定(場所[日期]);評定(等級)。 7.認出,想起;了解。 8.定(賽跑的)跑到次序〔向例到第三名為止〕;【棒球、網球】(把球)打向一定地方。 9.把聲量、音域適當控制著說[唱]。 I will place anything at your service. 任何東西均請隨意使用。 place one's confidence in [on] a friend 相信朋友,信賴朋友。 I know his face, but I can't quite place him. 我認識他的面孔,可是想不起是誰。 a very difficult person to place 一個難判斷其身份的人物。 vi. 【賽馬】跑贏〔通常指頭、二、三名〕。 be placed 【體育】入選。 place oneself on record 〔美國〕許下諾言,約定。 adj. -able 可被確定位置的。 adj. -less 沒有固定位置的。 “the place“ 中文翻譯: 地方劇場“the place of“ 中文翻譯: 代替,取代“to a place“ 中文翻譯: 一個地方“place to place“ 中文翻譯: 處處“foamed in place in place insulation“ 中文翻譯: 現場發泡隔熱“from place to place“ 中文翻譯: 從一個地方到另一個地方“in place (in right or proper place)“ 中文翻譯: 放在應放的地方“place to place comparision“ 中文翻譯: 不同地區對比“abnormal landing“ 中文翻譯: 反常的著陸“abort landing“ 中文翻譯: 落地未成
landing run |
|
And compare different trajectorys and landing places under two conditions , considering about the earth ' s rotation itself and neglecting it 對比了在考慮地球自轉和不考慮地球自轉兩種情況下的軌道和落點。 |
|
The site of the lookout tower in the park was the landing place of the british army when they took over the new territories 園內的香港回歸紀念塔的所在位置,正是當年英國接管新界時,英軍的登陸地點。 |
|
It is necessary to retain the typhoon shelter in the harbour and to provide more public piers and landing places 需要保留海港的避風塘,并提供更多公眾碼頭及停泊地點。 |
|
She opened the door , and met maria in the landing place , who , breathless with agitation , cried out , 她開了門,在樓梯口遇見了瑪麗亞,只見她激動得氣都喘不過來,嚷道: |
|
Immigration anchorages and landing places amendment no . 2 order 2003 2003年入境碇泊處及陸地點修訂第2號令 |
|
Immigration anchorages and landing places amendment order 2006 2006年入境碇泊處及陸地點修訂令 |
|
Immigration anchorages and landing places amendment order 2007 2007年入境碇泊處及陸地點修訂令 |
|
Immigration anchorages and landing places amendment order 2003 2003年入境碇泊處及陸地點修訂令 |